|

Tack Så Mycket På Italienska

Genom att bidra kan du hjälpa oss att göra denna ordlista ännu bättre! Du kan välja att lägga till en översättning som inte finns i ordlistan eller du kan rösta på föreslagna om översättningar ifall dem är rätt eller fel.Hej Mimmi! Ja, det stämmer – det finns några som anses vara olämpliga i de flesta situationer. Sedan finns det några som används varje dag, nästan som en del av vardagsspråket! Nu ska jag dela med mig utav mina bästa tips på italienska fraser. Dessa är såklart inte heltäckande, men man kan klara sig långt med att kunna några få uttryck och bli omtyckt av italienarna så fort man öppnar munnen 😉 Som jag nämnde är italienare experter på att uttrycka sig. De har även en mängd kroppsliga uttryck som förstärker hur frustrerade de är. Om du ser en italienare vinka med nypta fingrar samtidigt som de säger ”Se io perdo le staffe, tu perdi la testa” betyder det att du tappat stigbygeln. Vad personen egentligen menar är att den är irriterad.EF’s blog GO erbjuder det senaste inom resor, språk, kultur, internationell karriär och studentliv. Det är detta vi lever för här på EF och vi hoppas att GO inspirerar, skapar förväntningar och hjälper dig planera dina nästa steg i livet.

Bokstavligt översatt till “Döda två duvor med en sten”. Det här populära uttrycket låter kanske lite våldsamt men är ganska vanligt i germanska och romanska språk. På svenska skulle vi till exempel säga “Slå två flugor i en smäll”. Uttrycket används för att berätta att du löst ett problem på ett effektivt sätt.

Vad händer om man inte säger prosit?
Det räcker om man säger prosit första gången någon nyser, och den nysande personen ska då säga tack. Säger man inte prosit är det inte särskilt ohövligt, ingen kan bli upprörd däröver, men vänligare är att säga detta enkla prosit.
Vårt uppdrag är enkelt: Vi öppnar världen genom utbildning. I över 50 år har miljontals studenter rest med oss för att lära sig ett nytt språk och uppleva en ny kultur. Idag studerar elever från över 100 länder ett av sju språk på EF’s 50 International Language Campuses i 19 länder världen runt.Översatt till “Att inte ha hår på tungan”. Det betyder att du är rakt på sak och säger vad du tycker. Se det här som en förvarning, italienare är ofta öppna med vad de tycker och är inte rädda att säga det.

Den bokstavliga översättningen är “Att vara i en vargs mun”. Italienare använder uttrycket när de önskar någon lycka till, speciellt innan ett prov eller något viktigt. Jag hörde dagligen uttrycket på mitt universitet. Ett vanligt svar är ”Crepi” eller ”Crepi il lupo” vilket betyder ”Tack” i det här sammanhanget.
Från gesterna till maten, konsten och språket, italienarna är kända för att vara uttrycksfulla i allt de gör. Med hjälp av mina italienska vänner har jag samlat 12 coola italienska uttryck som jag lärde mig under året jag bodde och studerade i Rom. Jag hoppas att du får användning för dessa fraser och att förklaringen ger dig en bättre förståelse för det italienska språket.

Det här är en fras som vanligtvis används när någon prokrastinerar och inte gör färdigt ett projekt. Bokstavligt översatt betyder det ”Jag är högt på havet” och betyder att du fortfarande har mycket att göra innan du blir färdig.
Detta är ett väldigt gulligt italienskt talesätt som används av lokalinvånarna för att förutspå vädret de kommande dagarna. Den bokstavliga betydelsen är att en röd solnedgång på kvällen innebär att det blir bra väder under morgondagen.Om du är i Italien och vill säga “Du är väldigt intelligent och välutbildad” då skulle du säga ”Essere in gamba” vilket betyder ”Att vara i ben”. Det finns inte någon bra översättning men det enda du behöver veta är att det är något positivt!

När Säger man Salve?
”Salve!” = ”Hej!” ett formellt sätt att hälsa på någon som man inte känner eller överläkaren.
Det här är ett sarkastiskt italienskt uttryck som översätts till “Ville du ha cykeln? Nu måste du köra den!” Det betyder ungefär ”Vad var det jag sa”. Jag har hört mina italienska klasskompisar säga det morgonen efter de har varit ute på en nattklubb. Uppenbarligen har Rom ett superbra nattliv!

Ja, jag (eller min vårdnadshavare) har läst och förstått hur EF hanterar mina personuppgifter i enlighet med EF:s Integritetspolicy, och samtycker till EF:s användande av mina personuppgifter för direktmarknadsföring.Och sist, men inte minst, ett av mina italienska favorituttryck. Det betyder ”Ät bra, skratta ofta, älska mycket” och jag tror inte det finns något som bättre summerar italienarnas sätt att leva.

Att bo och studera i Rom gjorde att jag upptäckte och blev kär i all den underbara maten, det härliga språket och alla vackra italienska människor. Det var en upplevelse som jag alltid kommer att minnas. Jag hoppas att du får uppleva något liknande!

Vad heter lycka till på italienska?
In bocca al lupo Italienare använder uttrycket när de önskar någon lycka till, speciellt innan ett prov eller något viktigt.
När italienare säger “Non vedo l’ora” betyder det bokstavligen “Jag ser inte timmen”. Vad de försöker säga är att de är väldigt taggade. I det ögonblicket har tiden ingen betydelse, de vill bara göra någonting väldigt snartDu är väl bra på att bevara en hemlighet? Istället för att säga “Håll det för dig själv” blir du på italienska tillsagd att ”Håll vattnet i din mun.” Uppenbart va? Till en början låter det kanske lite märkligt men att behålla vatten i munnen kanske får dig att behålla hemligheten.

Hur hälsar man på italienska?
Italienarna hälsar endast med ett “ciao” på människor det känner väl: alla övriga hälsas med goddag, god afton eller god natt.
Uttrycket översätts till “Det fungerar inte för mig” och används i situationer där någon inte håller med dig. Du kan också använda det till vardags som svar när du inte vill göra något, till exempel om du vill bli av med pushiga försäljare på gatan. Då säger du bara “Allora, non mi va” och går artigt därifrån.Franska är ett av de största romanska språken och räknas som ett världsspråk. Det talas av omkring 109 miljoner människor som modersmål och tillsammans med andraspråkstalare av omkring 290 miljoner.

Hur säger män Prosit på italienska?
Relaterade ord och fraser nu sätter vi igång! andiamo! skål; prosit! salute!
Den italienska som talas idag är till stora delar baserad på toskanska dialekter och kan sägas vara ett mellanting av dialekterna som talas i Italiens södra delar och de norra delarnas galloromanska dialekt. Den sedan länge etablerade toskanska språkstandarden har de senaste årtiondena börjat bli influerad av den typ av italienska som talas i Milano, Italiens ekonomiska nav.Tyska förekommer i många dialekter (med huvudtyperna högtyska och lågtyska), och har mer än de flesta andra germanska språk bevarat mycket av den urgermanska grammatiken, med exempelvis i större omfattning bibehållna kasusböjningar.

Spanska är officiellt språk i Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Kuba, Dominikanska republiken, Ecuador, Ekvatorialguinea, El Salvador, Guatemala, Honduras, Marocko, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Spanien, Uruguay och Venezuela.
Tyska är ett germanskt språk talat av omkring 120 miljoner människor, vilket gör det till Europas näst största språk (efter ryska) och det germanska språk med, näst efter engelskan, flest talare i världen.

Detta alternativ trycker endast vitt bläck under alla bilder och text, genom att blockera det mesta ljuset från att passera genom dessa delar av fönsterdekalen. Detta innebär att du delvis kan se igenom fönsterdekalen, förutom i de områden där text och bilder har lagts till.Our most versatile and economical paper, Standard Semi-Gloss produces crisp, vibrant images with exceptional color and detail—a solid choice for all your printing needs.Detta alternativ trycker endast vitt bläck under alla bilder och text, genom att blockera det mesta ljuset från att passera genom dessa delar av golvdekalen. Detta innebär att du delvis kan se igenom golvdekalen, förutom i de områden där text och bilder har lagts till.

Vad är ja på italienska?
Viktigt ordförrådSi.jaforsekanskeOk.OKGrazie!Tack!Prego! (Di niente)Ingen orsak! (m, f)
Detta alternativ gör det möjligt att skapa ett anpassat vitt underlag. För att göra detta låses ett annat designområde upp där det vita underlaget kan definieras. Vita bilder och text som placeras i det andra designområdet definierar var ett vitt underlag kommer att tryckas, medan svarta bilder och text definierar var inget vitt underlag kommer att tryckas.Detta alternativ gör det möjligt att skapa en anpassad vit bläckbas. För att göra detta låses ett andra konstruktionsområde upp där den vita undergrunden kan definieras. Bilder och text som placeras i detta andra designområde definierar var vitbläckigt underlag skrivs ut, medan svarta bilder och svart text definierar var inget vitbläckigt underlag skrivs ut. Eftersom synligheten är viktig för ansiktsskydd, kommer konstruktioner där det vita underlaget täcker de områden som kunderna förväntar sig att kunna se igenom att avvisas.

Vad svarar män på Grazie?
Bra, tack. Bene, grazie. Artigt svar på ’Hur mår du?’ Vad heter du?
Det här alternativet trycker ut vitt under alla områden i motivet utom det förinställda området runt ögonen, där inget vitt bläck trycks. Du kommer inte att kunna se genom konst och text som skrivs ut på andra ställen på ansiktsskyddet.Tryckta områden med vitt bläck som underlag är ogenomskinliga, vilket innebär att du inte kan se igenom dessa områden av ansiktsskyddet. Bärare kan se igenom designen om det inte finns någon vit underliggande färg under färgen. Det vita underlaget lyser upp det färgade bläcket ovanför det, vilket ger mer levande färger.A classic, all around paper with a natural feel and an uncoated matte finish; our Standard Matte stands the test of time. Elegant and understated, colors print softer and more subtle.

Detta alternativ trycker endast vitt bläck under alla bilder och text, genom att blockera det mesta ljuset från att passera genom dessa delar av väggdekalen. Detta innebär att du delvis kan se igenom väggdekalen, förutom i de områden där text och bilder har lagts till.Ska du resa till Italien? Då kan det vara en bra idé att lära sig ett par italienska ord och fraser. Här har jag samlat alltifrån hälsningsfraser och vardagliga italienska fraser till restaurangfraser och räkneord samt hur man frågar om vägen.

Similar Posts